原文:

        帝曰,善。冬脉如营,何如而营?

        岐伯曰,冬脉者,肾也。北方水也。万物之所以合藏也。故其气来沉以搏,故曰营。反此者病。帝曰,何如而反?

        岐伯曰,其气来如弹石者,此谓太过,病在外。其去如数者,此谓不及,病在中。

        帝日,冬脉太过与不及,其病皆何如?

        岐伯曰,太过则令人解?[yì],督脉痛而少气不yu言。其不及则令人心悬如病饥。?[miǎo]中清,脊中痛,少腹满,小便变。

        倪师注:

        h帝说,答得好。而冬脉好像耕田一样,为何会如此呢?

        岐伯回答道,冬服为肾之脉,肾属北方属水,天地万物收藏之所,因此冬季之脉必深沉且搏动有力,如像耕田一样,故名为“营”,凡脉状与此相反者为病。

        内容未完,下一页继续阅读