玛莉丝表现出适度的紧张,双手微微交握在围裙前,但回答得清晰有条理,语气带着小镇居民特有的那种略带谨慎的礼貌「安德鲁神父?当然认识,镇上谁不认识他呢?他以前常来主持弥撒。但他後来不是...」她适时地停顿了一下,脸上露出混合着困惑与一丝不易察觉的惋惜,「听说他遇到了一些麻烦,然後离开了吗?有人说他带了些东西走了。」她巧妙地引用了那个卷款潜逃的版本,将其归为听闻。
对於森林的问题,她微微蹙起眉头,呈现出努力回忆的模样「森林深处?我们平时不太往那边去的,先生。那边雾气重,路也不好走,而且...多尔先生先前说有熊出没的痕迹,我们都很小心。」她顿了顿,像是突然想起了什麽「异常的动静?嗯...让我想想,前阵子,大概是几个月前吧,是有那麽几晚,风大的时候,似乎听到森林深处传来一些...像是敲打什麽的闷响,还有一次像是有人在喊叫?但距离太远了,风声又大,听不真切。我们以为是风吹断了树枝,或者是野兽什麽的,就没太在意。毕竟,这里晚上总是有各种声音。」她将可能的线索模糊化、自然化,推给天气和野兽。
「可疑的人?」玛莉丝摇了摇头,表情更加肯定「我们这里很少来陌生人的。大家都互相认识。除了最近教堂来的新神父,还有...就是你们几位长官了。」她甚至露出一个略带羞涩和无奈的苦笑,暗示她们的生活圈非常简单。
当被问及她们的来历和工作时,玛莉丝的语气变得更加坦然,但也带上了一丝恰到好处的苦涩「我们...是从外地来的。家里容不下了,只好出来自己谋生。幸好镇上的奥尔加太太心善,收留我在花店帮忙,伊瑟也在贝丝太太的酒馆厨房找到了活计。我们只想安安静静地过日子。」这番说辞与警探後续从奥尔加太太和贝丝太太那里得到的证实完全吻合,g勒出两个努力挣扎求生的孤nV形象,令人同情且难以怀疑。
轮到询问伊瑟时,场面则截然不同。她被从後院叫进来,手里还拿着一把刚挖出来的根j类蔬菜,冷冰冰地站在门口,似乎连让警探进屋的意思都没有。
她b玛莉丝更加沉默寡言,问十句答不到五句,回答简短而直接,没有任何修饰。她的眼神冰冷,甚至带着一丝不易察觉的不耐烦,彷佛这些盘问极其无聊,严重打扰了她手头的正经工作,她只是用最简洁的词语确认了玛莉丝关於神父离开、森林声音罕见且归因於自然、以及极少陌生人的说法。当被问及她个人的行踪时,她只y邦邦地回了一句「厨房。忙。没空看外面。」她的冷漠态度和近乎抗拒的交流方式虽然让警探感到些许不快和挫折,但却奇异地符合她给大多数镇民留下的那种孤僻、勤劳、只专注於自己活计的厨娘印象,一个对外界纷扰毫无兴趣的边缘人。
两人的表现,一个温和细致略带紧张,一个冷y简短近乎无礼,却形成了一种奇妙的互补和真实感。她们的叙述严丝合缝,背景清晰,行为模式符合周围人的认知,就像两滴悄然融入大海的水,没有激起任何可疑的涟漪。警探在本子上记录了几笔,虽然未能获得突破X线索,但也实在从这对看似普通的姐妹身上找不到任何可以深入追查的切入点。
最终,警探们合上笔记本,公式化地说了句「感谢配合,如果想起任何细节,请及时告知」,然後转身离开了木屋。
门在身後关上,玛莉丝脸上那丝不安迅速褪去,取而代之的是一种极度冷静的审视,她透过窗户缝隙看着警探远去的背影,直到他们完全消失在林间小径的尽头。
【本章阅读完毕,更多请搜索笔趣阁;http://pck.tvgua.com 阅读更多精彩小说】