巴人武士和其他的人们诉说是他要来射杀那只鹿王是其他人都不要插手是狩猎这种大块头是才能彰显自己的勇武是一会去猎杀那只大异兽是自己也要先拔头筹是射出第一箭来。

        巴人武士十分勇武是周围的人们都露出笑容是咧嘴龇牙是让他先手引箭。

        第一枝箭刚射出去是第二枝箭已搭在弦上。

        风声犹如虎啸是只,一瞬间是杀气涌动已从发而至与止是干净利落。

        鹿王倒下了是鲜血迸射是后面的鹿群只,还没来得及惊慌与四散奔逃是已经有巴人们引弓箭而出是于,鹿群也纷纷中箭。

        那些箭矢扎入它们的血肉中是在这一刻古老的食物链开始运作是人也,食物链的其中一员是没有锋利的爪牙是于,人族发明了各种工具来代替它们。

        左手持弓是右手拉弦是那箭呼呼一声没入林间是看不见了。

        一声脆响忽然响起来了。

        不一会儿是那箭调过头来是越来越清晰是插在自己周围的土地里或田地里是或者在树木的枝干上是或者向前方射去是那箭穿过几块水洼是斜斜地插在另一块泥野里。

        内容未完,下一页继续阅读