“皆为非恋死,终宵但梦君。苦思如长夜,愁煞多情人。”
小科普:
本文当中的最后四句话,是日本特殊的诗歌载体,叫做和歌。
日本的和歌乃是由中国的乐府诗经逐渐演变,主要有长歌、片歌、短歌、连歌等不同的形势。
塔读——免费无广告无弹窗,还能跟书友们一起互动。
不过文中所用,并非比较常见的日本和歌的句式,而是有些反歌的味道在里面。
而和歌本身的风格,更多也是以凄美、复杂为主,并且最早的时候,多以汉字书写。
可以说,和歌在日本的兴盛,也正是日本向中国汉唐学习诗歌文化的有力凭证。最近转码严重,让我们更有动力,更新更快,麻烦你动动小手退出模式。谢谢
【本章阅读完毕,更多请搜索笔趣阁;http://pck.tvgua.com 阅读更多精彩小说】