殷俊点了点头。

        王博说得没错,自己写书还没到原版的地步,但也是依照了自己的理解,进行了一些的改编。

        梁风仪的英文水准很好,可她毕竟不是很专业的,翻译过去,难免有些微妙的差别。

        这样自然造成了感觉上的差异。

        幸好西方人在柔腻程度上,差了东方人太多,所以即便是如此,他们也觉得好看。

        任何的畅销,故事好看是第一要素,第二才是感人。

        回到眼前来。

        有了王博是殷俊的书迷的切入点,气氛自然而然就融洽了许多,至少没有刚才的生疏感。

        “你这次来香江,是想要谈《香江方块》的版权,还是直接购买机器回去?”殷俊问他道。

        谈到了生意,王博就有些谨慎了:“只是不知道,俊少这边,版权怎么算,全套购买机器怎么算?”

        内容未完,下一页继续阅读