一直到那二位完事,萝莎莉雅这才悄悄松了口气。
「呐,维多利亚。」克莱尔轻轻唤了声。
维多利亚轻喘着气。「您请说,克莱尔大人。」
克莱尔沉默良久,终於开口:「以後能不能别再让我说这些难以启齿的台词?」
维多利亚听了急道:「为什麽?克莱尔大人很适合说这些台词的,让人听了兴奋不已。」
克莱尔羞耻地摀住脸:「我难道长着一副变态的嘴脸吗?为什麽老是b我说那些话,这样对你很不尊重。」
维多利亚安慰道:「是因为喜欢才让您说的,请别感到愧疚。早在您第一次对我毒舌时,我就深深被x1引住了。」
克莱尔:「……哪一次?」
维多利亚:「就是我刚来宅邸工作不小心打破盘子时,您不是一脸正经地这麽说了嘛。『就算塞提伽的财力再怎麽雄厚,你也不能因为懒得清洗就摔破它们,我不想在盘子上花那麽多预算。』我当时就深深被您的幽默打动了呢。」
克莱尔:「……」
内容未完,下一页继续阅读