这回戏志才没在他旁边,他暗自心道:“非至‘老吾老’,并亦‘幼吾幼,以及人之幼’,尊老爱幼至此者,以我之所见,唯明公是也!嗟乎,‘天下可运於掌’矣!”
“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”,这也是孟子的话,是孟子对齐国的国君齐宣王说的,说完这两句后,孟子底下还有一句,即是“天下可运於掌”。
整句话连在一起,意思很明显,说的是:尊敬自己的父母长辈,从而推广到尊敬所有人的父母长辈;爱护自己的孩子,从而推广到爱护所有人的孩子,做到这一点,天下就可以在掌心中随意转动,换言之,也就是说,要统一天下就很容易了。
入到东阳县城,当晚在城中县寺住了一夜。
次日启程,东南而下,前去广陵郡的郡治广陵县。
广陵县和东阳县接壤,两座县城相距百里上下。
沿途,荀贞顺道随机选出了两个途径的乡里,做了番视察。
视察的结果他很满意。
尽管称不上家家余粮充裕,贫困的人家里头,也不乏连过冬的衣服都不够穿的情形,但至少没有因为冬寒而冻死人、饿死人的现象,——这在乱世的今日,已是相当不易做到的了。
在贫困人家中,荀贞见到了郡府发下的过冬衣被,对王朗的此个及时赈济政措,亦很满意。
内容未完,下一页继续阅读