巴顿停顿了下,在老板娘抬起头来,惊愕的目光中,一字一句地道:“我想知道那对母子是为何冻饿而死的,跑去为那对母子收尸……我发现那位母亲家中,粮食罐子里连一粒玉米都没有。”
“她们家的生活本来不应该这样艰难的,她家有两亩六分地,房子的墙壁刷得很厚,家中还曾经养得起猪。”
“可在那位母亲怀孕的那一年,她的丈夫来镇上买盐时被人拐走了,不知道卖到哪儿去了,她生下孩子后抱着孩子找了许多地方,都没有找到她的丈夫。”
“她的孩子三岁时,有人说看见纽因镇农场上有个人很像她的丈夫,她就找了过去……那确实是她的丈夫,只是他已经被人卖给了纽因镇的农场,因她的丈夫身强力壮、懂得农活,身价很贵,要足足八个金币。比一些漂亮小女孩的身价还高。”
“那位母亲,拿不出八个金币。”
“她家人口齐全时,这笔钱也要攒上两、三年,失去丈夫后,她就更加攒不出来了。”
说完这个母亲的故事,巴顿停下来,静静地看着老板娘。
老板娘的头,低了下去。
“我总听人说,那个丈夫是被外地人拐走的,外地人都不是好人,镇上人都这么互相告诫,让大家都少跟外地人打交道,要不然万一出了事儿,一个家就毁了。”巴顿幽幽地道,“可即使是永望镇这片地儿上的人都这么提防外地人,还是总难免会有人家丢失了家人啊。”
内容未完,下一页继续阅读