之所以用“像”这个词,主要是叶冬青看出斯蒂芬妮年纪不大、经验不多,这句话不知道在她脑袋里排练多少遍,才被如此流利地说出来。
想都不想就摇头,叶冬青嘴里说着:“如果只有这么点诚意,那我更希望花这一百多万,买一个看约翰逊家族的人出丑的机会,很有趣不是么?
我这位一个多月前还为汉堡钱发愁的穷小子,你们眼中的底层垃圾,竟然逼得一位亿万富翁果奔,哪怕赖帐也没事,我会把这件事当作笑话说二十年、三十年,光是想到就觉得高兴。”
现在表现得可恶些,就有可能多拿几百万美元,如此昂贵的无赖举动,跟钱相比,赢得面前这位女人的好感算得了什么?他不是见到漂亮女人就走不动路的那种人,早已过了容易冲动的年纪。
叶冬青显然低估了她的手段。
斯蒂芬妮抬头盯着他,继续说道:“我建议你趁着能拿钱的时候,最好拿着,在华尔街没人喜欢跟我的老板做对。”
“哟,威胁我。”
“如果你这样认为,那就当是威胁吧。我们会先让小爱德华输掉对赌账户里所有的钱,只留几十、几百美元,然后再跟证券交易委员会谈谈,目前对你的案子太不重视。
刚巧有位朋友在《纽约时报》工作,我相信他会很乐意帮我的忙,让你的投资者们知道你在做什么,比如差点输掉他们所有的钱。”
接连三刀,都能捅在叶冬青的痛点上,他相信只要不顺着对方的心意来,他们真会干出这种鱼死网不破的事。
内容未完,下一页继续阅读