“那个波兰”,直译,很显然,这位多萝塔老太太骨子里还是个德意志人!
这边的张楠听到这,脸上露出点笑容,就像是想到了一些很好笑的事情,忍不住笑出来那种。
他想到的是华夏人,还有非常熟悉汉语的人才懂的一件事:波罗乃兹汽车,这会的华夏人还是挺熟悉的。
波兰著名汽车品牌,10年来前就开始大批出口至华夏,这会在华夏大地上跑得欢,只不过大部分是在北方地区。
按照汉语发音,这个汽车品牌的名字真的挺有意思——波罗(菠萝)乃(奶)兹(子)!
这还不算,还有更搞笑的,比如省略两字,直接成“(波)(奶)车、(****)车...”,八十年代的恶搞就能冲出天际,还好那年月河蟹大神没对这个发威。
“我们住的农庄就在封锁线边上,之后每天都能听到地底下传出来的爆炸声,整整一年多,两个小一次,像上了发条一样准时。
那时候没人知道那些当兵的在干什么,就是各种版本的谣言满天飞,最流行的说法是他们在给元首盖房子。
后来俄国人来了,战斗非常激烈,整天都是炮击和轰炸,死了不少人...”
这一段老太太没多说,身为德国人,那不是段愉快的回忆。
内容未完,下一页继续阅读