“你好,是卫先生吗?”电话另一头儿,一个腔调怪异的男人用并不标准的汉语问道。

        “是我”

        卫燃拍了拍贝利亚的狗头,跟着两家老人一边走进共用的客厅一边简短的回应了一句。

        “您好卫先生”

        电话另一头的男人顿了顿,直来直去的说道,“我手里有另一本相册,想和您见一面。”

        “怎么称呼?”卫燃笑着问道。

        稍作停顿,对面的男人这才答道,“是这样的,真正想和您见面的是汉尼拔·辛普森先生,我只是他雇佣的汉语翻译,小姓唐。”

        唐翻译?汉尼拔?这谁给起的这么攒劲儿又有食欲的名字?

        暗自腹诽了一句,卫燃神色如常的说道,“麻烦唐先生转告辛普森先生,我最近一周之内一直在华夏的首都,非常欢迎和期待与他见面。”

        内容未完,下一页继续阅读