路易斯的宠爱与掠夺(五) 他不会为了得到女人的欢心,而降低自己的身份,去说那种讨巧的漂亮话。 (5 / 7)

        伊丽莎白觉得,玛丽王太后过去许多年都有机会去看那些千篇一律的景色。这种生活一定是单调而无趣的。

        她以为玛丽王太后不会开门见山,后者一贯看重面子,不会真的放下身段来骤然发难。

        而玛丽王太后也的确是这么打算的。她不会选择在第一时刻去痛骂伊丽莎白的曲意逢迎,前几天一面勾着路易斯的心,一面又在王太后面前假扮失意憔悴。

        只不过,伊丽莎白与她对于“骤然发难”一词的真实含义,显然存在认知上的偏差。

        玛丽王太后让人端来了一杯汤药,很清澈的绿色液体,散发着一股药物所特有的浓重苦涩气味。

        她开口问伊丽莎白,昨晚是否在完毕后进行了一套完整细致的清洁工作。

        “你或许不清楚,但是必要的清理能够大大地降低怀孕的概率——”

        伊丽莎白不认同玛丽王太后的话。她在后者的面前不再装作一无所知。“我的母亲不想生下孩子。她身边有最忠诚、最老道的仆妇,曾经亲手为布铎大公夫人接生了两个身体康健的继承人。您的这一套理论,那位仆妇一定通晓。但我的母亲还是生育了三个孩子。”

        “没有现行有效的避孕手段。”伊丽莎白告诉玛丽王太后,她从年轻人的角度来指正后者的错误观念。

        玛丽王太后没有为伊丽莎白的顶撞而发火,她只是听伊丽莎白存着优越感把话全部都说完,然后她指着那碗冷掉的药。

        内容未完,下一页继续阅读