接触过的人都能够听出来的。
(注释:)
(offal:动物内脏,笔者认为,这里用了谐音awful)
(fat:笔者认为这种说法很不礼貌——不过高脂肪的意思倒是表达的挺明确)
(如果把这串英文直接拿去百度翻译有惊喜哦!和作者的翻译不太一样,老八狂喜)
————
看见了艾伦和斯内普的回应,龙裔点了点头。
“所以,我们对抗‘莫拉’这样什么都知道的家伙,”
“藏着掖着是没有用的。”
内容未完,下一页继续阅读